Если бы вы могли посетить любую планету куда бы вы отправились?

Том: Я бы хотел побывать на Венере.
Билл: Я бы побывал на E.T. *(это типа из фильма "инопланетянин" )*
Густав: Я бы посетил Плутон!
Георг: А я бы остался на Земле потому что на других планетах на самом деле ничего не происходит.

Теперь перейдем к более дельным вопросам. Чем вы занимались сегодня?

Густав: Сейчас мы в Лондоне, занимаемся промоушеном.

Я не знаю много о том как образовалась ваша группа. Как вы все познакомились?

Том: Билл и я занимались музыкой с тех пор когда нам было по семь лет. В то время я уже играл на гитаре а Билл пел и играл на клавишных которые издавали басс и барабаны. Однако для того чтобы иметь настоящую рок-группу нужно иметь больше людей и совершенно случайно мы познакомились с Георгом и Густавом в маленьком клубе где вы выступали под названием Gröninger Bad.
Георг: Густав и я уже были знакомы с музыкальной школы и стали дружить. В тот день мы пошли вместе в клуб и увидели выступление двух парней. Без сомнений им нужна была помощь и вот так все и началось! (все смеются)
Том (улыбаясь): Cтранно, я помню все было совершенно по другому. Я припоминаю как тогда Георг и Густав умоляли чтобы стать частью такой классной группы!

Часто ли вы посещаете свой родной город? Когда вы бываете там вас часто узнают фанаты?

Билл: Когда у нас есть время мы ездим домой и проводим время с друзьями и родителями.
Том: Конечно нас узнают. Это нормально, но бывать дома очень важно для нас – проводить некоторое время с близкими людьми, немного времени вне группы, это важно для каждого из нас.

В Европе вы очень популярны, у вас толпы кричащих фэнов и вы получили там несколько премий. Как вы справляетесь с такого рода давлением?

Георг: Нам не кажется что на нас оказывают много давления. Все чего мы достигли и все что с нами происходило это больше чем мы когда-либо мечтали. Мы ничего не предугадываем. Мы просто находимся в сильном предвкушении того что будет дальше.

Что вы делаете со всеми премиями которые получаете?

Билл: Смотря по обстоятельствам. Иногда мы получаем четыре премии так что каждый может забрать одну домой – эти вы можете найти в наших домах. Иногда мы получали тольку одну на всю группу. В таких случаях она передается каждому участнику время от вмемени.

Какое ваше выступление было самым лучшем?

Билл: Это сложный вопрос! Каждая страна, каждый город, и каждая концертная площядка разные и хороши по своему, поэтому у нас нет одного лучшего; они все очень особенные для нас. Но самое большое шоу было 15 июля этого года когда мы выступали для почти пол миллиона людей в Париже – это было невероятно.
Том: Просто представьте – вы уже стоите на огромной сцене и настолько насколько только хватает вашего зрения вы можете видеть только ликующую толпу. Это офигенно!

У вас есть какие-то суеверия или вещи которые вы должны сделать перед выходом на сцену?

Том: У нас нет ритуала но за 1.5 часа до шоу мы находимся одни в нашей гримерке. Мы проводим это время вместе и обычно очень нервничаем. Мы думаем обо всем что случайно может пойти не так.
Билл: Я всегда говорю что мы группа которая больше всех в мире волнуется. Мы просто сходим с ума.
Георг: Кроме Густава. Он более расслабленный.
Густав: Это правда! Когда я нахожусь за кулисами я просто включаю наушники и слушаю музыку. Если бы мне пришлось слушать все о чем говорят другие у меня бы уже случился сердечный приступ!

Вы выступали в Лондоне в прошлом месяце на аншлаговом Islington Academy. Какого это было? Какие ваши английские поклонники по сравнению с остальными в Европе?

Билл: Это было очень захватывающе. Просто это было наше первое шоу полностью на английском языке. Поэтому я очень нервничал.
Густав: Наши фэны постоянно удивляют нас. Не важно куда мы едем, они всегда там, ждут нас, ободряют и всегда очень рады видеть нас. Это верно и по поводу английских фэнов. Они на самом деле могут ‘rock the house’, и это привлекает нас для того чтобы приезжать сюда опять для новых концертов.

Складывается ощущение что вы все время заняты – как вы отдыхаете?

Билл: Спим как можно дольше, смотрим телевизор, встречаемся с друзьями и с семьей и опять идем спать.
Ваш альбом Scream появиться в Англии в ноябре. Вы можете подробнее рассказать о нем?

Том: После того как мы увидели как люди в Европе реагируют на нашу музыку мы стали задумываться об английском альбоме. Наши фэны дейсвительно изумительные – они приняли нашу музыку, начали учить немецкий чтобы подпевать нам и чтобы переводить песни на свой язык. Это невероятно. Это так здорого, и вы не можете ожидать этого. И поскольку слова наших песен очень важны для нас и мы хотим чтобы люди понимали о чем мы поем мы решили перевести наши песни для английского альбома. Мы выбрали наши любимые песни с первых двух немецких альбомов для английской версии и так все произошло.

Наверно это странное чувство - петь свои песни на другом языке?

Билл: Вначале да когда я записывал песни в студии. Я всегда писал на немецком, я всегда пел на немецком – это мой родной язык. И тогда, было ощущение будто ты записываешь совершенно новые песни. Другое дело в том что я хотел чтобы они звучали очень хорошо. Я перфекционнист и я хотел чтоб они звучали так будто их пел английский исполнитель. Поэтому на это ушло время и много терпения. Сейчас когда все закончено я очень счастлив результатами и все мы очень горды английским альбомом.

Если бы у вас был свой собственный отель где бы он находился и какие вещички вы бы добавили к нему?

Георг: Там были ды только огромные комнаты и в каждой были бы тонны разеток для разных электрических приборов.
Том: И каждая комната имела бы свою собственную (wellness area).
Густав: И там было бы много беспроводных линей.
Билл: Весь отель был бы в очень современном стиле – много стекла, хрома и металла. Он был бы очень уникальный и современный.

Что вы будете делать далее сегодня?

Георг: Промоушен, ужин и спать.

Как на немецком будет ‘Мне очень нравяться Tokio Hotel и я куплю их следующий сингл’?

Том: Ich liebe Tokio Hotel über alles und werde mir auf jeden Fall die neue Single „Ready, Set, Go!“ kaufen. Let’s rock! :-)